忍者ブログ
「 『I love youを訳しなさい』 」
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

月が綺麗な晩だった。二つの足音は軽やかだ。先を歩いていた幼馴染が振り返った。
そして「I love youを訳しなさい」と言った。
有名な文句を言わせたかったのか、それとも新しい言葉を綴って欲しかったのか。ちっとも分らなかった。
「あなたと歩く道ならば楽しいですよ」と答えた。
PR
■ Comment Form
Subject

Name

Mail

Web

Color
Secret?
Pass
Comment Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

PREV ← HOME → NEXT
忍者ブログ [PR]
 △ページの先頭へ
Templated by TABLE ENOCH