忍者ブログ
「 『I love youを訳しなさい』 」
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

「I love youを訳しなさい」唐突に幼馴染が言った。それに僕は「月がきれいですね」と答えた。
それに君は不満気味だった。「自分の言葉で言えないの?」と君は爪を噛む。苛々している時の癖だ。
「あなたを愛しています」とストレートに言うと、君はため息をついた。外れのようだ。
PR
■ Comment Form
Subject

Name

Mail

Web

Color
Secret?
Pass
Comment Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

PREV ← HOME → NEXT
忍者ブログ [PR]
 △ページの先頭へ
Templated by TABLE ENOCH